Povodom Međunarodnog dana maternjeg jezika, uz podršku Bošnjačkog vijeća u Crnoj Gori, u petnjičkom Centru za kulturu održana je edukativna tribina "Upoznaj svoj jezik i razlike" koju su organizovale škole sa područjja opštine Petnjica.

Profesori i đaci - članovi Učeničkih parlamenata: JU Srednja mješovita škola Petnjica, JU OŠ "Mahmut Adrović", JU OŠ "25. maj Vrbica", JU OŠ "Trpezi", JU OŠ "Tucanje" i JU OŠ "Savin Bor" ispunili su salu do posljednjeg mjesta, a predavanje je održala profesorica Crnogorskog-srpskog, bosanskog, hrvatskog (CSBH) jezika i književnosti mr Dijana Tiganj Mehović.

Kroz interaktivnu komunikaciju sa školskom publikom i grafički prikaz sažetka predavanja, profesorica je nadahnuto govorila o značaju obilježavanja Dana maternjeg jezika, njegovanju jezičke tradicije, kao bitnog dijela kulturnog identiteta bošnjačkog naroda.

Ona se osvrnula na pojam jezičkog identiteta i historiski razvoj jezika koji se govore u Crnoj Gori, s fokusom na prošlost i književni razvoj bosanskog jezika, kaoji je jedan od zankova multikulturalnosti našeg društva.

"Čuvajmo maternji jezik znanjem i poštovanjem, jer je to način dokazivanja svijesti o vlastitom identitetu, ali i veoma osjetljiva nijansa za pokazivanje tolerancije prema drugom i drugačijem", kazala je Tiganj Mehović i obrazložila srodnosti i razlike četvoroimenog jezika (CSBH), kako je u Crnoj Gori imenovan nastavni predmet.

"Bosanski jezik, kao i drugi, ima historiijsku slojevitaot i raskošnu ljepotu koja se najbolje očituje u djelima bošnjačkih klasika od kojih stalno trebamo učiti i oživljavati naše - maternje riječi umjesto prisvajanja nekih skraćenica, kovanica i tuđica", dodaje Tiganj Mehović.

Učenici su kroz igrokaze i pitalice govorili o načinima očuvanja maternjeg jezika i jezičkog dijaloga, te podsjetili da je potrebno raditi više na promociji bošnjačke jezičke i književne tradicije, a to bi trebalo da dovede do sistematičnijeg i edukativno djelotvornijeg proučavanja i afirmisanja Bosanskog jezika u savremenom obrazovanju, medijima i opštoj govornoj praksi.

Razgovori o maternjem jeziku bit će nastavljeni u školama, kao nastavak ove edukativne tribine.