Jürgen Boos je direktor Sajma knjiga u Frankfurtu. Već duže od decenije u Njemačkoj traže da ga se skloni sa te pozicije. I prošle godine su tražili njegovu ostavku jer je dao previše prostora krajnje desničarskim autorima. On je to nazvao slobodom objavljivanja i izražavanja.

Ove je godine sajam započeo nekoliko dana nakon napada Hamasa na Izrael i Boos je zabranio dodjelu nagrade palestinskoj autorki Adaniji Shibli za njen prvi roman preveden na njemački, pod naslovom „Eine Nebensache“ (Minor Affair/Manja stvar). U junu je izdavačka kuća Litprom objavila da će Shibli u Frankfurtu primiti nagradu za književnost kojom Ministarstvo nauke i umjetnosti Hessena i Kulturni fond Frankfurt RheinMain od 1988. odaju priznanje djelima pisaca s takozvanog "globalnog juga".

Nije poznato je li Boos pročitao knjigu i vjerovao da je antisemitska ili je djelovao iz straha da ga ne maknu sa pozicije. Prvo je objasnio da je Shibli zabranjena jer Sajam u potpunosti podržava Izrael. Onda je rečeno da je odluka donesena kako bi se palestinsku autorku „zaštitilo od zapaljive masovne mržnje", koja uoće nigdje nije zabilježena, "da nije vrijeme za slavlje“ te da je otkazivanje dogovoreno s autorkom i njezim izdavačem. Shibli nije davala nikakve izjave, ali je njen izdavač rekao da je to laž.

Slobodi izražavanja i objavljivanja za koju je Boos tvrdio da opravdava ogromnu prisutnost izdavača sumnjive reputacije na sajmu ovog puta nije bilo mjesta a a pisci, ne jedan, ne dva, ne tri, nego njih čak 600, podsjetili su ga na to, uključujući tri osvajača Nobelove nagrade. Boos je ignorirao manifest koji su potpisali intelektualci, a nije mu se svidio ni govor slovenačkog filozofa Slavoja Žižeka, na otvaranju sajma.  Odluku o zabrani uručenja nagrade za Shibli Žižek je ocijenio "skandaloznom" i, iako je rekao da je ponosan što je tamo, priznao je da se osjeća jednako "posramljeno".

Za Evu Menasse, glasnogovornicu udruženja autora koji pišu na njemačkom ili žive u zemljama njemačkog govornog područja, prevodilaca i urednika, zabraniti dodjelu nagrade palestinskoj autorki je vrlo upitna.

Takva odluka, tvrdi Menasse, stavlja Hamas i palestinski narod u istu vreću, stavlja Palestince u kolektivni pritvor, implicira da je Shibli povezana sa Hamasom i, iznad svega, šalje pogrešnu poruku društvu. "Nakon napada Hamasa mnogi kažu da izostaje osuda palestinskih i arapskih glasova. Možda zato što im to ne dopuštamo", kaže Menasse.

Shibli, koji živi između Berlina i Ramale, objavila je „A Minor Affair“ 2017. godine. Roman, napisan na arapskom, već je preveden na španski, engleski, francuski i njemački jezik a u Sjedinjenim Državama i Ujedinjenom Kraljevstvu bio je nominiran za nagrade za najbolju knjigu.