Velik dio osmanske historije čita se poput sapunice. U 16. stoljeću sultan Sulejman Veličanstveni ubio je svakoga za koga je posumnjao da mu se suprotstavlja, uključujući dva šurjaka, dva sina i nekoliko unuka. Serija o Sulejmanu, "Muhtesem Yuzyil" ("Veličanstveno stoljeće"), prvi put je emitirana 2011. i bila je dio prvog vala turskih drama koje su postale globalne.

Danas, dok se popularne turske serije šire, Sulejman mora dijeliti prijestolje s drugim serijama. Posljednja je “Gaddar” (“Bez milosti”), o vojniku koji se vraća iz rata i prisiljen je postati ubica kako bi zaštitio svoju porodicu. Turska je sada treći najveći izvoznik serija u svijetu — iza Amerike i Britanije. Između 2020. i 2023. globalna potražnja za turskim serijama porasla je za 184%, u poređenju sa 73% za korejskim dramama, prema Parrot Analyticsu, stoji u članku koji je objavio The Economist.

Turske serije popularne su ne samo na Bliskom istoku, već i u Evropi i Latinskoj Americi. Prošle godine tri najveća uvoznika novih turskih emisija bili su Španija, Saudijska Arabija i Egipat. Privredna komora Istanbula procjenjuje da su turske televizije izvozom zaradile 600 miliona dolara u 2022. godini; neki analitičari predviđaju da će njihova prodaja uskoro iznositi milijarde.

Šta čini serije tako vrijednima pažnje? Kao prvo, ugodne su za oči. Hvale se glamuroznim krajolicima, raskošnim kostimima i zgodnim glumcima. Većina su ljubavne priče; naučno-fantastične serije se rijetko prave, kaže Ozlem Ozsumbul, voditelj prodaje u Madd Entertainmentu, distributeru. Serije, uključujući pravne i historijske drame, miješaju romantiku i osvetu. Godine 2023. “Yargi” (“Porodične tajne”), koja prati suparničke advokate koji se zaljube, osvojila je međunarodnu nagradu Emmy za najbolju telenovelu.

Arapska publika cijeni to što turske emisije prikazuju muslimane kao heroje, a ne kao teroriste ili taksiste, kao što to Hollywood često čini. Turci također ne prikazju boce alkohola i zabranjuju scene seksa. To je natjeralo reditelje da budu kreativni i može čak povećati seksualnu napetost kod gledatelja. Čežnjivi pogledi i razvučeni prsti zamjenjuju kadrove seksa.

Američki ljubavni romanopisci također kmoriste turske serije. Abby Jimenez, koja je napisala "Yours Truly", bestseler New York Timesa, svog je muškog protagonista temeljila na onom iz serije "Sen Cal Kapimi" ("Ljubav je u zraku"). U prvoj polovini 2023. tri najpopularnije takve serije u Španiji bile su turske, prema istraživanju firme Glance.

Publiku koja govori španski privlači visoka produkcijska vrijednost turskih drama. Latinoameričke telenovele u usporedbi s njima "izgledaju jeftino", kaže jedan dobavljač serija. Ljudi u Turskoj i Latinskoj Americi "besramno izražavaju osjećaje", kaže Carolina Acosta-Alzuru sa Univerziteta u Georgiji: "Zato melodrama funkcionira u obje kulture."

Televizije su također fanovi serija. U Turskoj se programi emitiraju jednom sedmično i mogu trajati do tri sata, no kada se prodaju u inozemstvo, usitnjavaju se i prikazuju češće, ponekad i svakodnevno. TV kanali mogu razvući seriju na stotine epizoda. Korejske drame su dobre, kaže Izzet Pinto, televizijski distributer, ali traju samo 13 reklamnih sati. Turske se mogu proširiti na oko 200. Neki gledatelji čak pokušavaju naučiti malo turskog kako bi mogli gledati drame bez čekanja da izađu sinhronizirane verzije, kaže Yasemin Celikkol sa Univerziteta Northwestern u Kataru.

Drame su pomogle jačanju imidža Turske, posebno u bivšim osmanskim zemljama. Gospođa Celikkol odrasla je u Bugarskoj slušajući da su Turci "zli, barbarski i strašni", ali smatra da su turske drame pomogle promijeniti tu percepciju. Bugari su prije ljetovali u Grčkoj, kaže ona, ali sada češće nego prije odlaze u Tursku.

Uključila se i država. Godine 2012. turski pr redsjednik, Recep Tayyip Erdogan, kritizirao je "Veličanstveno stoljeće" jer previše vremena posvećuje intrigama u palači, a nedovoljno Sulejmanovim osvajanjima. Kao odgovor, turska državna televizija napravila je vlastitu historijsku dramu, "Dirilis: Ertugrul" ("Uskrsnuće: Ertugrul"), o turskom ratniku iz 13. stoljeća. U maju 2020., kada je velik dio svjetske populacije bio u karantinu zbog covida-19, serija je bila četvrta najtraženija TV serija u svijetu, prema Parrot Analyticsu. Te je godine tadašnji premijer Pakistana, Imran Khan, pohvalio program zbog njegovih "islamskih vrijednosti", a Ertugrulov kip je podignut u Lahoreu. Urdu sinhronizacija pilot epizode prikupila je 153 miliona pregleda na YouTubeu.