fbpx

Zilhad Ključanin: Ne mogu da shvatim da moga tate nije bilo 1960. godine, kada sam ja rođen

Kada sam pitao tatu zašto se nije opredijelio, on je rekao: Nije me bilo.

 

Moja zemlja se zove Bosna.

Ali ja nisam Bosanac.

Vidio sam tatinu vojnu knjižicu

u njoj piše – nacionalnost – neopredijeljen.

U mom rodnom listu piše – Musliman.

Moj tata je doista moj tata. Ja to znam.

Kada sam pitao tatu zašto se nije opredijelio,

on je rekao: Nije me bilo.

Ne mogu da shvatim da moga tate nije bilo 1960. godine, kada sam ja rođen…

Danas sam učio o rođenju moje zemlje.

Moja zemlja je rođena 25. novembra 1943. u Mrkonjić-Gradu.

Moj tata je rođen 1938.

Moj tata je stariji od moje zemlje.

 

Zilhad Ključanin (Trnova kod Sanskog Mosta, 5. marta 1960. – Sarajevo, 6. jun 2016.), bošnjački i bosanskohercegovački književnik

PROČITAJTE I...

Zašto se ovaj bilingvalni i polivalentni pisac (prozaist, pjesnik, esejist, dramski pisac i prevodilac) osjećao odbačenim i zapostavljenim iako je nagrađivan i od nezavisnih intelektualaca hvaljen, ali i od kritike visoko pozicioniran, pa nepravedno inkriminiran, a potom i rehabilitiran tek toliko da bude prešutno hvaljen? Takva ga sudbina prati i u naše doba, koje, izgleda, nije imuno od izvantekstovnih aditiva prošlosti koji nas izjedaju i truju

“Fulbrightova stipendija omogućila mi je da svoja već započeta istraživanja s fokusom na kulturne i umjetničke prakse u Sarajevu dodatno proširim koristeći detroitsku perspektivu. Kada je riječ o Sarajevu, rekao bih da je riječ o iznimno specifičnom socijalnom i političkom kontekstu koji je najlakše razumjeti kroz činjenicu zvaničnog nemara države prema sedam institucija kulture od državnog značaja, a koji je determiniran mirovnim sporazumom u Daytonu”

PRIDRUŽITE SE DISKUSIJI

Podržite nas na Facebooku!