Da napišeš oksimoron, nekad moraš biti moron

Staviti izbore, i to slobodne, demokratske – a pri tom još upitnom rečenicom otvoriti mogućnost da će na tim izborima doći do promjene vlasti – u isti naslov s riječju “diktator” jeste enciklopedijski primjer i morona i oksimorona.

Prema definiciji Hrvatskog enciklopedijskog rječnika, “diktatura” je “neograničena vladavina jedne ili više osoba koje monopoliziraju svu vlast u nekoj instituciji ili državi, bez ograničavajućeg faktora demokratske kontrole (reizbor, slobodni izbori, višestranački parlament i sl.)”.

Prema istom rječniku, “oksimoron” je “stilska figura koja u sebi objedinjuje dva proturječna pojma (npr. vrući led, mudra budala, živi mrtvac, pošten lopov)”.

Ovaj rječnik ne definira pojam “moron”, ali to znamo i bez konsultacije rječnika i enciklopedija. Za našu priliku, moron je osoba koja upotrebljava oksimorone ne kao stilske figure već zato što je intelektualno ograničena ili neobrazovana.

U tom smislu, zanimljivo je pogledati poneki naslov u domaćim i stranim (hrvatskim i srpskim) medijima uoči netom održanih izbora u Turskoj. Tako je, u iščekivanju Erdoğanovog izbornog poraza, Dnevni avaz prigodni tekst naslovio sa: Turci danas izlaze na izbore, hoće li ovo biti kraj diktatora?.

Staviti izbore, i to slobodne, demokratske – a pri tom još upitnom rečenicom otvoriti mogućnost da će na tim izborima doći do promjene vlasti – u isti naslov s riječju “diktator” jeste enciklopedijski primjer i morona i oksimorona.

PROČITAJTE I...

“Mogla sam i ja otići kao i mnogi. Nije ova država lahka za život, ali i studenti iz Njemačke idu u Francusku da studiraju, odlaze ljudi odsvakuda, traže nešto bolje. Ali ti kao insan ne možeš pobjeći od sebe, možeš samo ponijeti dio sebe. U ovoj situaciji ne treba bježati, po čemu smo mi poznati, nego treba rješavati probleme, treba ovdje najbolje što možeš raditi svoj posao. Možda bi nam, kada se ne bismo predavali olahko, bilo bolje”

PRIDRUŽITE SE DISKUSIJI

Podržite nas na Facebooku!