Oko jedne od velikih nepoznanica u životu Leonarda Da Vincija, možda najproučavanije lilnosti u historiji, izgrađene su razne teorije. Mnogo toga se pouzdano zna o njemu, ali ima i stvari nad kojima se prostire tama. Jedna od njih je identitet i porijeklo njegove majke, čije je ime Caterina dokumentirano, ali ne i korijeni. Zbog toga su mnogi historičari bili skloni mišljenju da je bila siroče i da zbog toga nije bilo dovoljno porodičnih dokumenata. Sada je jedan istraživač pronašao objašnjenje, ili barem tvrdi da ga je našao: Caterina je bila robinja s Kavkaza.

Carlo Vecce, poznavalac Leonardovog života i djela, na konferenciji za novinare u Firenci iznio je zaključke svog istraživanja koje je dodatno dolilo ulje na vatru raspravama o geniju renesanse a koje su dio romana koji je Vecce upravo predstavio pod naslovom “Il Sorriso di Caterina” (“Katerinin osmijeh”) .

Jedan od njegovih zaključaka je da je Da Vinci bio samo "napola Talijan", budući da je njegov otac, dobro poznat, bio mladi firentinski notar po imenu Ser Piero da Vinci. Vecce priča kako je trgovina robljem sa Crnog mora u 15. stoljeću bila vrlo unosan posao za trgovce moćnih pomorskih republika Venecije i Genove. “U Firenci je tržište zahtijevalo prije svega mlade žene, predodređene da služe kao sluškinje, njegovateljice i konkubine, seksualne robinje koje su, ako zatrudne, nastavile biti korisne i nakon poroda, jer su dojile djecu gospodara“, kazao je.

Ključ njegovih zaključaka nisu samo nagađanja i teorije, već je Vecce naišao na važan dokument u Državnom arhivu u Firenci: pismo oslobađanja robinje po imenu Caterina. Oslobađanje je tražila Monna Ginevra, koja je pak bila supruga “firentinskog pustolova”. Ovaj dokument napisao je i službeno predstavio Ser Piero da Vinci, Leonardov otac, a predstavljen je 1452. godine, kada je mali Leonardo imao šest mjeseci.

"Nisam mogao vjerovati svojim očima. Nikada nisam previše vjerovao teoriji da je majka bila strana robinja, pa sam mjesecima pokušavao dokazati da Caterina u tom notarskom zapisu nije bila Leonardova majka. Ali na kraju su svi dokumenti koje sam našao otišli u tom smjeru i predao sam se dokazima", kazao je.  

Istraživač je objasnio da je "ime bilo vrlo uobičajeno u to vrijeme, ali ovo je bio jedini čin oslobađanja robinje po imenu Caterina koji je Ser Piero napisao tokom svoje duge karijere. Nadalje, dokument je pun malih grešaka i propusta, znak da je možda bio nervozan kad je to pisao, jer je oplodnja tuđe robinje bila zločin."

Iako je, kako priznaju autor i gotovo svi poznavatelji života genija, nemoguće je išta sa sigurnošću dokazati te se i dalje nada da će biti moguće pronaći neki dokument koji bi definitivno razjasnio misterije koje vladaju kada je u pitanju porijeklo Leonarda Da Vincija.