fbpx

Nakon pisanja magazina Stav: Reakcija ministarstva obrazovanja KS

Smatramo da je potpuno nedopustivo da nastavni planovi i programi sadrže bilo kakve greške ili druge propuste bez obzira na vrstu i da se svi eventualni problemi u najkraćem roku moraju riješiti u najboljem interesu učenika i struke.

Nakon primjedbi i kritika na račun revizije nastavnih planova i programa za maternji jezik i književnost za škole u Kantonu Sarajevo, koje su se pojavile u pojedinim medijima i pitanja koja je povodom toga zaprimilo, Ministarstvo za obrazovanje, nauku i mlade KS obavještava javnost da će u najkraćem roku preispitati ovaj problem i poduzeti odgovarajuće korake iz svoje nadležnosti, saopćeno je danas iz ove institucije.

U saopćenju dalje stoji:

“Proces revizije je koordinirao Prosvjetno-pedagoški zavod kao stručno-pedagoško tijelo u sastavu Ministarstva, a nastavne planove i programe je sačinila Stručna komisija za izmjenu nastavnih planova i programa za osnovnu i srednju školu iz predmeta Bosanski, hrvatski, srpski jezik i književnost koju je Ministarstvo imenovalo na prijedlog Aktiva za bosanski, hrvatski, srpski jezik i književnost. Riječ je o užim stručnim pitanjima, te je Ministarstvo imalo povjerenje u stručnu komisiju i sve druge učesnike iz struke koji su bili uključeni u ovaj proces.

Cijeneći struku, Ministarstvo se, dakle, nije miješalo u uža stručna pitanja i donosilo odluke u vezi sa ovom problematikom. Kao što je javnosti poznato, Ministarstvo u kontinuitetu, intenzivno i uspješno radi na otklanjanju mnogih problema i poboljšanju sistema obrazovanja u Kantonu Sarajevo na svim nivoima i u svim aspektima, a o čemu svjedoče konkretni rezultati. Za Ministarstvo je posebno važna kurikularna reforma i reforma savremenih nastavnih planova i programa iz svih predmeta i na svim nivoima obrazovanja, zbog čega je i pokrenulo proces revizije nastavnih planova i programa na svim nivoima obrazovanja.

Zato smatramo da je potpuno nedopustivo da nastavni planovi i programi sadrže bilo kakve greške ili druge propuste bez obzira na vrstu i da se svi eventualni problemi u najkraćem roku moraju riješiti u najboljem interesu učenika i struke.

Bosanski, hrvatski, srpski jezik i književnost važni su za sve narode i građane Bosne i Hercegovine, pa ovom pitanju treba pristupiti s posebnom pažnjom”, stoji na kraju saopćenja.

Podsjetimo, saopćenje je izdato nakon teksta Sanjina Kodrića, koji je u našem listu pisao o skandaloznoj reviziji nastavnih planova i programa u Kantonu Sarajevo. Članak pod naslovom “Jesu li bosanski književni klasici nepoželjni u bosanskim školama” pročitajte u novom broju Stava, koji je u prodaji od četvrtka, 22. septembra.

PROČITAJTE I...

Provodite vrijeme u karantinu, osjećate zebnju, preplašeni ste za svoje i zdravlje svojih ukućana, a slušajući najave ekonomske krize, pitate se hoćete li ostati bez posla. Kašljete, preplašeno mjerite temperaturu, panično još jednom čitate popis simptoma, priviđa vam se intenzivna njega, gušenje... Žao nam je, nemamo puno riječi utjehe, svi smo u istom čamcu, u istom moru nevolja, ali BZK “Preporod” je u ovim teškim vremenima našao načina kako da podigne raspoloženje građanima

Iduće godine Manu Chao navršit će 60 godina. Oduvijek se držao podalje od teških droga. Ostao je mladolik. Malen, tanak i žilav. Njegov je savjet da se trči, igra nogomet. I uvijek se krećite. Posljednja pjesma nastala u zatočeništvu zbog Covid-19 zove se Moja sloboda. "Moja sloboda, moj partner, moja sloboda, moja usamljenost."

PRIDRUŽITE SE DISKUSIJI

Podržite nas na Facebooku!